“故宮受損宋瓷”一事日前成為新聞焦點,日前更有消息稱:原江蘇省社會科學院研究員季士家先生和南京博物院專家為故宮“糾錯”,稱這個破損的“盤子”不是哥窯,而是官窯!到底是官窯還是哥窯?它們之間有何聯(lián)系?本報記者采訪了北京故宮博物院的古陶瓷專家徐崴先生和山東省博物館的白云哲先生。
◎出土專家>>故宮用一堆明清瓷器換得官窯瓷器
對于受損的宋瓷,故宮方面稱是出土于南京中華門外。而據(jù)《揚子晚報》報道,當年參與發(fā)掘明代東勝侯汪興祖墓的兩位考古專家中,南京市博物館原副館長李蔚然先生已經(jīng)去世多年,而江蘇省社科院研究員、原南京市文物保護管理委員會成員季士家先生是唯一在世的親歷者,他表示“當年挖到哥窯盤的地方不是故宮專家說的中華門外,而是中央門外的張家洼。”
季士家先生回憶稱,1970年的10月,南京中央門外張家洼附近一小土山的南麓上發(fā)現(xiàn)明代東勝侯汪興祖的墓。當時一位農(nóng)民報告說在自家地里平整土地時,意外發(fā)現(xiàn)了一座古墓,“這批瓷盤就是我清理出來的,當時整齊地摞在墓室的右墻角。”
“不得了呀!這批東西在考古簡報公布后,震驚中外。故宮方面得知消息,主動提出要用明清瓷器和我們交換。”季士家先生說,故宮當年是用一堆明清瓷器換得了其中兩只盤子。
同時,季士家先生表示,他認為破碎的這只盤子是官窯盤,不是哥窯瓷,而且斷代是南宋。與此同時,南京市博物館另一位文物專家也堅定地表示故宮稱破損的盤子是宋代哥窯盤是錯誤的,應該是南宋官窯青灰釉瓷盤。
◎故宮專家>>學術爭議導致認識不同
記者通過電話采訪了故宮博物院古器物部陶瓷組組長徐崴先生,他稱自己不便接受采訪。但在記者一再追問下,他說:“官窯還是哥窯?這是個比較復雜的問題,因為不是一兩句話能夠說清楚的。”
當記者問及是否因業(yè)界“官哥不分”的觀點而產(chǎn)生不同的鑒定結(jié)果時,他說:“目前在學術界還有一些爭議,而且這個爭議不是幾十年的問題,而是在古代文獻中就存在的,在對兩種器物的描述上就存在一些差異,很難一下說清楚。這并不是說它們不可辨別,這兩種瓷器本身就不是一碼事。但是因為在學術上存在著爭議,所以在鑒定實踐中也可能出現(xiàn)一些不同的標準和認識。”記者隨后撥打故宮博物院新聞發(fā)言人馮乃恩先生的辦公電話,但是一直沒有接通。
◎省博專家>>官窯哥窯有相互影響的因素
山東省文物鑒定委員會委員、山東省博物館研究員白云哲先生認為:“官哥不分”,是說兩種窯口有很多共同點。但他們也有不同點,從客觀因素上說,產(chǎn)生“不分”的原因是復雜的:北宋南渡以后,以杭州為政治中心,不少學者根據(jù)已有的文獻資料和考古發(fā)掘推測,這兩種窯生產(chǎn)地點、生產(chǎn)的時代很近,有互相影響的因素,F(xiàn)代人對古代文物認識的深度還不夠,這就像雙胞胎,盡管兩個人很像,但還是有細微的不同之處。比如同樣一件文物,有的博物館鑒定就定成官窯,可能到了另外一個博物館或許就鑒定成哥窯的了。但是到現(xiàn)在,在考古發(fā)掘中一直沒有發(fā)現(xiàn)哥窯的窯址,所以哥窯的“身世”還是個謎。
白云哲先生曾在省博當過多年的保管部主任,對于網(wǎng)友和媒體對故宮受損宋瓷的關心,他認為,大家對文物的關心是個好事,說明全社會的文物意識提高了,文明程度提高了,但不要過分地“關注”。要說哪個博物館沒有文物破損事故,這很難,因為偶發(fā)的因素很多,誰也不敢百分之百地打包票。這幾十年國內(nèi)文物保管的條件、管理規(guī)章、研究水平、管理人員的素質(zhì)都比以前有了很大的提高。從一個文博人員的角度來看,各博物館都應該把故宮這次事故當成慘痛的教訓,避免再次發(fā)生。
“官哥不分”之說由來已久
其實,凡是對古陶瓷有一定常識的人大都知道,從明代至今,古陶瓷領域一直存在“官哥不分”之說。“官哥不分”指什么?這是說,宋代的“汝、官、哥、鈞、定”五大名窯中,官窯和哥窯的基本特征混淆不清,難以區(qū)分。明代的高濂曾經(jīng)在《燕閑清賞箋》中寫道:“官窯品格,大率與哥窯相同。”高濂還在書中寫道,明萬歷進士屠隆列舉他的眾多文房瓷具更是官哥并提,不予區(qū)分。不過,這里的“官窯”是指狹義的北宋南宋官窯,而不包括汝官窯和鈞官窯。因為它們與哥窯的差距太大了。
著名收藏家馬未都先生曾經(jīng)說:“哥窯是與官窯類同的一個窯口,非常接近。我們能看到的哥窯跟官窯的造型,沒有大的區(qū)別。它也有紫口鐵足的特征,也有開片。哥窯和官窯的接近程度,有時候連專家都分辨不清。很多瓷器,在這本書上定為官窯,到另一本書上可能就定為哥窯,有時區(qū)分它們確實很困難。”
傳世哥窯瓷器不見于宋墓出土,其窯址也未發(fā)現(xiàn),所以不少研究者認為,傳世哥窯屬于宋代官辦瓷窯。對此,馬未都曾推測:“哥窯有開片,官窯也有開片;哥窯有紫口鐵足,官窯也有紫口鐵足。那么有沒有可能它們是一種東西呢?有人確實是這么認為的。因為在南方的吳語發(fā)音中,官、哥不分,北方人聽起來都一樣。吳語中管官窯叫‘guo ya’,北方人聽起來就是‘哥窯’。所以有人認為它們本身就是一種瓷,就是宋代的官窯,因為南北方語言上的誤差,被人為地分成官、哥兩種窯口。”